Sortie de la bande-annonce d'ON THE ROAD.


C'est finalement à 1h30 du matin que l'équipe de MK2 a diffusé le trailer. Juste, un grand merci à cette équipe de passionnés qui n'a pas hésité à passer une partie de la nuit à tout mettre en oeuvre pour nous faire voir la bande-annonce! 

Un article spécifique sur l'analyse de la bande-annonce est à venir. 
Lire La Suite...

De nouvelles photos du road trip de Garrett Hedlund à bord de la Hudson 49.

L'an dernier, Garrett Hedlund a traversé les Etats-Unis à bord de la Hudson 49, voiture mythique de Kerouac et Cassidy qui a servi pour le tournage du film ON THE ROAD et qui est exposée en ce moment au Beat Museum de San Francisco. La maison d'édition brésilienne L&PM Editores propose aujourd'hui de découvrir deux nouvelles photos issues de ce voyage, où l'on peut également apercevoir Al Hinkle, grand ami de Kerouac et Cassidy, présent lors de l'achat de la fameuse voiture.




Source 


Lire La Suite...

L'affiche officielle du film ON THE ROAD.





Le 8 février : 


L'affiche du film sera révélée entre février et mars.




EDIT du 14 février : 

L'affiche du film devrait sortir 'bientôt' ! 




EDIT du 28 février : 

L'affiche d'On The Road, c'est pour demain !  

Ouf, il était temps! Le producteur tient ses promesses, puisqu'il annonce que l'affiche du film sera diffusée demain, ou après-demain maximum. 


EDIT du 29 février : 

LES voilà ! :D



















Source 

Lire La Suite...

Semaine spéciale célébration des 90 ans de Kerouac : les différents événements dans le monde.




Etats-Unis  : 

Du 8 au 11 mars : 



Lowell Celebrate Kerouac  

''Hi LCKers,
I think I can safely (?) say that the full and final schedule for the Jack Kerouac Birthday weekend in Lowell from March 8-11 is now in place. Check it out at www.lowellcelebrateskerouac.org and come join us in Lowell.'' (Steve Edington)

If you have the chance to go to Lowell, go ! The events scheduled are just terrific.  (N.)


Brésil :

Le 12 avril (au maximum) :

L&PM Editores : Le site de l'éditeur brésilien d'On The Road diffusera deux photos du road trip de Garrett Hedlund et Ed Hinkle à bord de la Hudson 49. 



France  :

Le 12 mars : 

MK2 : En attente, mais voici nos pronostics : la sortie du Hors-série spécial On The Road par le magazine Trois Couleurs, la mise en ligne du site internet ou mieux encore : la bande-annonce du film! A suivre...

On The Road - The Movie FR  : L'histoire de Sur La Route et du rouleau original. 

On The Road 4 Kerouac : lecture d'On The Road et autres textes de Kerouac.

Guillaume Cherel :  ''Ce vendredi 2 mars au Royal, au-dessus de chez moi, 34, rue Servan - 75011 Paris, je lirais le début du Rouleau original de Sur la route... et mon début de roman sur la sienne... de route (19 h 30), avant un boeuf/concert de la bande à l'ami Franck Pech''. 


Sources : 1 -


Lire La Suite...

Challenge : On the road to get an EXLUSIVE interview!





CHALLENGE :



Help us to reach 1000 followers on Twitter (@OnTheRoadTheMov)  
& 1000 fans on Facebook (On The Road (sur la route) The Movie )  and...



...We will release an EXCLUSIVE interview of Jerry Cimino from the Beat Museum speaking about about On The Road cast and crew, Beat memories & so much more!


I’m sure you guys can do it ;) 






Aidez-nous à atteindre les 1000 followers sur Twitter  (@OnTheRoadTheMov) et les 1000 fans sur notre page Facebook (On The Road (sur la route) The Movie) et...



... Nous vous dévoilerons un entretien exclusif avec Jerry Cimino, le fondateur du Beat Museum à propos de ses impressions sur le film, les acteurs et bien plus encore ! 




First quote : 
’I'm thrilled that On The Road is being made into a film. I think Jack would be too. He always expected it would have been, you know.’’  (Jerry Cimino for @Ontheroadthemov)

Traduction FR :
''Je suis très heureux qu'On The Road soit adapté au cinéma. Je pense que Jack l'aurait été aussi. Il a toujours espéré que cela se fasse, vous savez.'' 







First quote : 
''The cast and crew are dedicated. I've met many of them and they really love this work. A number of them told me this is the greatest project they've ever worked on in their lives.  If anyone has a great chance to make On The Road into a great film, I believe it is this team of people.’’  (Jerry Cimino for @Ontheroadthemov)

Traduction FR :
'' Les acteurs et l'équipe technique sont dévoués. J'ai rencontré beaucoup d'entre eux et ils aiment vraiment leur travail. Un certain nombre m'a dit que c'est le meilleur projet qu'ils ont fait de toute leur vie. Si quelqu'un a la chance de faire d'On The Road un super film, je suis persuadé que c'est cette équipe.'' 

Lire La Suite...

Kristen Stewart parle du rôle de Marylou dans On The Road.



Kristen Stewart, qui interprète le personnage de Marylou, parle d'On The Road à partir de 11 min 20 dans l'interview audio ci-dessous. 







Transcription :
 (by (C) OnTheRoadTheMovie-FR

What was it like being part of the movie adaptation of On The Road ?

Kristen Stewart : ''I can't believe I've got the part ! I mean, she [Marylou] is the polar opposite to me. Especially like how people perceive me. She couldn't be more different.
I met Walter Salles right after I did Twilight and it hadn't come out yet. And I knew, based on that meaning, there was just, I... the word doesn't do it, but he is the most inspirational person I've ever worked with. And I knew instantly that we had, that he knew that I liked the book for the same reasons that he liked it. And it was my first favorite book, that made me starting reading. I was 13-14 when I read it. So I can't have the words to describe the opportunity to play that part. What that means for me. 
And she [Marylou] is very different and the fact that I know about her more than anyone is allowed to know. I've talked to people that nobody else had an opportunity to speak to and I spent days with her daughter. We spoke to people that sort of gave us gifts that we could never get in any other position.
And by far, it's the coolest thing I've ever done in my life. And I totally thank Walter for that.''


Traduction FR :
( (C)OnTheroad-TheMovieFR )

'' Je n'arrive pas à croire que j'ai eu le rôle! Je veux dire, elle [Marylou] est mon exact opposé. En particulier par rapport à l'image que les gens se font de moi. Elle ne pouvait pas être plus différente.
J'ai rencontré Walter Salles tout de suite après avoir fait Twilight et le film n'était pas encore sorti. Et je savais,  grâce à ça, qu'il y avait juste... le mot ne correspond pas, mais c'est la personne la plus inspirante avec qui j'ai jamais travaillé. Et j'ai tout de suite su que nous avions, qu'il savait que j'aimais le livre pour les mêmes raisons que lui. Et ça a été mon premier livre préféré, celui qui m'a encouragé à poursuivre la lecture. Je devais avoir 13 ou 14 ans quand je l'ai lu. Donc je n'ai pas les mots pour décrire cette chance que j'ai eu d'avoir le rôle. Ce que cela signifie pour moi. 
Et elle [Marylou] est très différente et le fait que je connaisse plus de choses sur elle que quiconque n'est autorisé à savoir... J'ai parlé à des gens avec qui personne n'a eu l'occasion de parler et j'ai passé des jours entiers avec sa fille. Nous avons parlé à des personnes qui nous ont en quelque sorte fait don de choses que nous n'aurions jamais pu avoir si nous avions été dans une situation différente.
Et de loin, c'est la chose la plus cool que j'ai faite de ma vie. Et je remercie vraiment Walter pour cela.''



Lire La Suite...

Sortie française du film Howl.


Aujourd'hui (15 février) sort en France le film Howl, biopic sur Allen Ginsberg (interprété par James Franco). Ginsberg fut l'un des chefs de file de la Beat Generation et son poème Howl, très largement controversé, est considéré avec Sur La Route de Kerouac comme une oeuvre majeure de la Beat Generation. Réalisé par Rob Epstein et Jeffrey Friedman, le film a été sélectionné au Festival de Berlin en 2010 et a fait l'ouverture du festival de Sundance cette même année. 



Crédits photo:  "Howl", de Rob Epstein, Jeffrey Friedman.


Synopsis : En 1957, l'éditeur du poète américain Allen Ginsberg est poursuivi en justice à la suite de la publication du poème "Howl" considéré comme obscène. Peu connu à l'époque, l'auteur devient rapidement un des personnages marquants de la contre-culture américaine.

Plus d'infos sur le site officiel : http://howlthemovie.com/film/

La Bande-Annonce : 








Le poème Howl lu par Ginsberg : 


Lire La Suite...

J-100 avant la sortie française d'On The Road au cinéma !


On y est, la barre symbolique des 100 jours avant la sortie du film en France est arrivée. 
Aurons-nous une surprise de la part de MK2 pour cet évènement ? On espère en tout cas !




Lire La Suite...

Sur la route : Un jour, un chapitre, Partie 1. (Chapitre 1 à 14)


Retrouvez ici un événement mis en place par le site Ontheroad4kerouac.org
qui consiste à publier chaque jour une citation d'un chapitre du livre Sur la route.
Tout ceci est fait dans le cadre du projet global OTR4K, un hommage pour les 90 ans de Kerouac.
Je vous invite d'ailleurs à participer à ce projet en envoyant vos lettres, photos ou dessins  à l'adresse submit@ontheroad4kerouac.org.


Sur la route, Partie 1 : 


 Chapitre 1 :

 '' Un gars de l'Ouest, de la race solaire, tel était Dean. Ma tante avait beau me mettre en garde contre les histoires que j'aurais avec lui, j'allais entendre l'appel d'une vie neuve, voir un horizon neuf, me fier à tout ça en pleine jeunesse; et si je devais avoir quelques ennuis, si même Dean devait ne plus vouloir de moi pour copain, et me laisser tomber, comme il le ferait plus tard, crevant de faim sur un trottoir ou sur un lit d'hôpital, qu'est-ce que cela pouvait me foutre ? J'étais un jeune écrivain et je me sentais des ailes. Quelque part sur le chemin, je savais qu'il y aurait des filles, des visions, tout, quoi; quelque part sur le chemin on me tendrait la perle rare.''




Chapitre 2 :

 ''Bref, abandonnant mon gros manuscrit inachevé qui trônait sur mon bureau, refermant un matin pour la dernière fois mon lit douillet, je pris le large avec le sac de toile où j'avais serré quelques objets indispensables et je mis le cap sur l'océan Pacifique avec mes cinquante dollars en poche.'' 




Chapitre 3 :

''Je n'étais pas épouvanté; j'étais simplement quelqu'un d'autre, un étranger et ma vie entière était une vie magique, la vie d'un spectre. J'étais à mi-chemin entre l'Est de ma jeunesse et l'Ouest de mon avenir, et c'est peut-être pourquoi cela m'est arrivé justement en cet endroit et à cet instant, par cet étrange après-midi rougeoyant.''





Chapitre 4 :

'' C'étaient deux frères; ils transportaient du matériel agricole de Los Angeles au Minnesota et faisaient ainsi pas mal d'argent. Allant à vide vers la côte, ils piquaient tout le monde sur la route. Ils avaient déjà fait cinq aller et retour. Ils se payaient du bon temps. Tout leur plaisait. Ils ne s'arrêtaient jamais de sourire.'' 




Chapitre 5 : 

'' Juste devant, s'élevant au-dessus du paysage mouvant des champs de blé, tout dorés sous les neiges lointaines de l'Estes, je pus enfin contempler le vieux Denver. Je m'imaginais dans un bar de Denver, le soir-même, avec toute la bande qui me trouverait quelque chose d'étranger et de loqueteux, quelque chose du Prophète qui a traversé le pays à pied pour porter l'obscure Parole; et la seule Parole que j'apportais, c'était : 'Miaou!' '' 



Chapitre 6 : 

'' Sa spécialité, c'était de piquer des autos, de soulever revolver au poing les filles qui, l'après-midi, sortaient du lycée, de les conduire en montagne, de se les envoyer et de revenir dormir en ville dans la première chambre-salle-de-bains qui se trouvait disponible.''





Chapitre 7 : 

''Ah, Sal, si tu pouvais t'asseoir avec moi en plein Pays Basque devant une bonne bouteille bien fraîche de Poignon Dix-neuf, alors tu saurais qu'il y a autre chose au monde que des fourgons à bestiaux.''




Chapitre 8 :

'' 'Moriarty, qu'ai-je donc appris à votre sujet, que vous couchiez avec trois filles à la fois ?' Et Dean traînant les pieds sur le tapis : 'Oui, oui, c'est comme ça que ça se passe.' '' 




Chapitre 9 :

'' - Eh bien, Sal, qu'est-ce que vous pensez du spectacle cette année ? me demanda fièrement Denver D. Doll quand nous fûmes dans la rue. Il était associé à la direction de l'opéra.
- Quelle tristesse, quelle tristesse, dis-je. C'est absolument grand. ''







Chapitre 10 :

''Ils s'installèrent et écoutèrent avec des sourires embarrassés Carlo Marx qui leur lisait sa poésie apocalyptique et loufoque. J'étais affalé sur ma chaise, épuisé. 'Oh, oiseau de Denver!' s'écriait Carlo. On sortit tous à la queue leu leu et on suivit une de ces ruelles caillouteuses, typiques de Denver, qui fumaient paisiblement.''





Chapitre 11 :

''Comme c'était désastreux tout ça, comparé à ce que je lui [Rémi Boncoeur] avais écrit de Paterson, quand je projetais de suivre ma ligne rouge, ma Route n°6, à travers l'Amérique. Voici que j'étais au bout de l'Amérique, au bout de la terre, et maintenant il n'y avait nulle part où aller, sinon revenir. Je résolus du moins d'adopter un périple circulaire : sur le champ je décidai d'aller à Hollywood et de revenir par le Texas pour voir ma bande au bord de son bayou ; du reste je m'en foutais.''





Chapitre 12 :

''Puis, à la façon de deux anges épuisés, désespérément échoués sur un haut-fond de Los Angeles, après avoir connu ensemble la chose la plus secrète et la plus voluptueuse de l'existence, nous nous abandonnâmes au sommeil jusqu'à une heure avancée de l'après-midi.''




Chapitre 13 :

''Ah, c'était une belle nuit, une nuit chaude, une nuit à boire du vin, une nuit lunaire et une nuit à serrer sa môme de près, à parler, à l'enfiler et à voir le septième ciel. C'est ce qu'on fit.''




Chapitre 14 :

‘’Tout à coup je me trouvais à Times Square. J’avais parcouru huit mille milles à travers le continent américain et j’étais de retour à Times Square ; et même en plein dans une heure de pointe, contemplant avec mes yeux naïfs de routier la démence absolue et la fantastique fanfaronnade de New-York avec ses millions et ses millions de types se chamaillant pour un dollar, le cauchemar démentiel : empoigner, prendre, céder, soupirer, mourir, tout cela pour finir dans les ignobles cités funéraires qui se trouvent derrière Long Island City.’’



Les traductions sont extraites du livre Sur la route, traduit de l'anglais par Jacques Houbard.
Lire La Suite...

En souvenir de Neal Cassady.



Une pensée pour Neal Cassady, qui aurait fêté ses 86 ans aujourd'hui. 

Compagnon de route de Jack Kerouac, c'est lui qui a inspiré le personnage de Dean Moriarty dans le roman Sur La Route. 


Neal Cassady et Jack Kerouac 












Lire La Suite...